De la vida real .

Entre la madre y el niño.

-¡No repitas esa palabra!

-¿Por qué?

-Porque hay palabras que no se dicen

-¿Y por qué existen?

Isaac J. Pardo, ¡Ea palabra no se dice!, 1994 –Monte Avila Editores

Tremenda alharaca se formó cuando nos enteramos que la Real Academia de la Lengua Española (RAE), incorporó como americanismo güevo. Gran alivio para todos quienes lo ostentan, lo presumen, se avergüenzan y las que lo esposan o lo disputan; igual aquellas que se lo apostizan o los que le cercenan, ahora que se naturalizaron las preferencias y la libertad de creencias.

Una mamada con v y con h
La trifulca comenzó por el venezolano Federico Santelmo el pasado 10 de noviembre. Preguntó por twitter al servicio de consultas de la RAE «Hola tengo una  «En Vzla decimos mucho «mamagüevo» y me queda la duda si es güevo, güebo o huevo. ¿Cómo es?»
La sorpresa fue cuando la RAE respondió que registraba en su Diccionario de americanismos, no sólo la palabra «güevo», sino además «mamahuevo» y «mamagüevo». Claro que su preocupación era el uso de la «b» labial o lavidental «v», pues sobre la mamada Santelmo no albergaba ninguna duda.

¿La Real Academia Española de la Lengua cree que somos «güevones»?

La última edición del Diccionario de Americanismos de 2010 es donde se recoge la grafía y significado de güevón y mamagüevo, no así en el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE). Los americanismos son una obra impulsada por las veintidós Academias de la Lengua Española (ASALE) pero inmerecidos de títulos nobiliarios para la Corona Real de la lengua, como habría que decirlo; fue iniciativa de la llamada Asociación de la Lengua Española, que no tienen la sangre azul de la realeza.

«Los orígenes y primeros esbozos de este proyecto se remontan al siglo XIX, a raíz de la creación de las primeras Academias americanas», que pujaron por su puesta en marcha, no se concretó hasta 2002, según el acuerdo adoptado en el XII Congreso de la ASALE». Pero su «texto base fue aprobado» en las plenarias de esta asociación en Sevilla en 2009.
El presidente de la ASALE y director de la RAE, don Víctor García de la Concha, destaca que «el trabajo de construcción de este Diccionario ha impulsado a la vez la preparación de diccionarios nacionales de cada uno de los países, y, pionero en muchos aspectos, se presenta así como fruto granado de la política lingüística panhispánica (…) Este diccionario «es obra de las veintidós Academias asociadas en su trabajo al servicio de la unidad del español sin menoscabo de su rica y fecunda variedad».

¿Por qué el Diccionario de americanismos tiene más de un siglo de atraso desde sus orígenes en el siglo XIX, «a raíz de la creación de las primeras Academias americanas?

Fue en 2009 cuando se «aprobó su texto base» nada menos que en la ibérica Sevilla, a pesar de «su servicio de la unidad del español sin menoscabo de su rica y fecunda variedad», como destaca don Víctor García de la Concha, director de la RAE, y también de la ASALE. Para no dejar al garete ese español de orilla, declaró el don:  ¿Por qué si es «fruto granado de la política lingüística panhispánica», sus 70.000 voces, lexemas complejos, frases y locuciones y un total de 120.000 acepciones, no fueron incorporados al Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española (DRAE), más aún si «La obra incluye también una serie de apéndices, entre ellos los dedicados a las etnias y lenguas indígenas vivas de Hispanoamérica, a los gentilicios americanos y a las siglas hispanoamericanas de más uso».
Este diccionario ¿por qué  recoge voces de «lenguas indígenas» de hispanoamérica y no «sus idiomas»? ¿Acaso son los 39 pueblos indios de Venezuela «hispanoparlantes»?, ¿En América se hablan «lenguas» o diversos españoles americanos? Así dice que la obra está destinada a «todos los hablantes de español interesados en conocer su idioma y las diferencias existentes entre la lengua que se habla en su país y la de sus países hermanos»

¿No incluye entonces a España entres «sus países hermanos»?, en ese caso debería existir también un diccionario de españolismos que los americanos no entendemos como Zúperman, ezpañoles, el Diccionario de americanismos tiene entre sus características fundamentales las siguientes: Es un diccionario descriptivo, que carece de propósito normativo y no da pautas para «el bien hablar o escribir»; un diccionario usual, que recoge los términos manejados con gran frecuencia de uso en la actualidad; un repertorio dialectal, pues se ocupa de los términos de todas las zonas americanas, desde los Estados Unidos —hoy el segundo país hispanohablante del mundo por el número de sus hablantes— hasta los de Chile y la Argentina, en el extremo sur del continente; un repertorio diferencial, del que quedan fuera las palabras que, aunque nacidas en América, se usan habitualmente en el español general y aun en otras lenguas, y, en definitiva, una obra actual.


Güevo con logo de la RAE 1
Güevo con logo de la RAE 1

güevo.
I. 1. m. pl. Mx, Ho, ES, Ni, PR; CR, pop. Testículos.
2. m. RD, PR, Ve, Ec. Pene. tabú; pop + cult → espon.
3. Ho, ES, Ni, Py; CR, pop. Huevo.
II. 1. m. Ec. Mucho tiempo. pop + cult → espon.
III. 1. m. ES. Problema o asunto difícil.

a. ǁ a ~. loc. adv. Mx, Ni, CR. Por la fuerza, obligatoriamente. vulg; pop + cult → espon.
b. ǁ a ~s. Ho, Ni. a güevo.
c. ǁ a ~s y a candelas.
i. Ho. a güevo.
ii. loc. adv. Ho. Desde luego, sí, claro que sí.
d. ǁ con ~s.
i. loc. adv. Mx, Ho, Ni; CR, pop. Con ganas, con fuerza.
ii. Mx. Con valentía. vulg; pop + cult → espon.
e. ǁ de a ~. Mx. a güevo.
f. ǁ de ~s. loc. adv. Mx. Sin pedir la opinión de otra persona. vulg; pop + cult → espon.
g. ǁ ~ del oído. loc. sust. RD. Tímpano.
h. ǁ ~ pelao. loc. sust. Ve. Persona hábil y con talento.
i. ǁ ~s tula. loc. adv. Ho. No, de ninguna manera.
j. ǁ por mis ~s. loc. adv. Mx. Sin pedir la opinión de otra persona. vulg; pop + cult → espon.
▶ costar un ~ y la mitad del otro; hablar ~; hacer ~s; pesarle los ~s; romper los ~s; ser como tocarle los ~s al tigre; tener más ~s que una iguana.

Diccionario de americanismos © 2010
Asociación de Academias de la Lengua Española © Todos los derechos reservados
Mamagüevo



Comentarios en Facebook

shares
A %d blogueros les gusta esto: